-
v.
(動詞)
- vt. 保持; 繼續 keep up; retain; continue
- vt. 堅持; 主張 assert as true
- vt. 保養,維護 keep in good repair; defend
- vt. 供給; 贍養 support
n.
名詞
- 堅持
- 養護
- 保因
- 定克混劑
- 維護
v.
動詞
- 保持,維持,使繼續
- 保養,維護,維修
- 堅持,主張,斷言
- 供養,供給,撫養,贍養
- 支持
- 負擔
- 保衛
- 堅守
- 強調
- 堅持意見,固執己見
- 繼續,持續
Verb:
-
keep in a certain state, position, or activity; e.g.,
"keep clean"
"hold in place"
"She always held herself as a lady"
"The students keep me on my toes"
-
keep in safety and protect from harm, decay, loss, or destruction;
"We preserve these archeological findings"
"The old lady could not keep up the building"
"children must be taught to conserve our national heritage"
"The museum curator conserved the ancient manuscripts"
-
supply with necessities and support;
"She alone sustained her family"
"The money will sustain our good cause"
"There's little to earn and many to keep"
-
state categorically
-
have and exercise;
"wield power and authority"
-
maintain for use and service;
"I keep a car in the countryside"
"She keeps an apartment in Paris for her shopping trips"
-
maintain by writing regular records;
"keep a diary"
"maintain a record"
"keep notes"
-
state or assert;
"He maintained his innocence"
-
support against an opponent;
"The appellate court upheld the verdict"
-
stick to correctly or closely;
"The pianist kept time with the metronome"
"keep count"
"I cannot keep track of all my employees"
-
用作及物動詞 (vt.)
-
It is absolutely vital that food supplies should be maintained.
恢復吃物的市場機制是相對重要性的。
-
They also help us to maintain the machinery.
自己還有助于自己維護刷卡機。
-
They tell the peasants in detail how to maintain the pumps.
大家 具體地領悟到人們怎樣才能護理抽水機。
-
It is clearly illogical to maintain such a proposition.
保持本身主范然而是都沒有哲理的。
-
He maintains that there are no short cuts to effective management.
他斷言,有效的的菅理不存在推廣方式可走。
用作動詞 (v.)
重復使用及物動名詞
S+~+ n./pron.
-
Food is necessary to maintain life.
食材是持續生命是什么所須要的。
-
How much does it cost to maintain this house?
搶修這棟新房子必須 多少個錢?
-
The government maintains the law.
相關部門運營維護國內的法律。
-
Be careful to maintain your reputation.
要小心一點堅持你的名譽權。
-
The two countries have maintained friendly relations for many years.
兩國之間多年后來長期堅持著舒適的的聯系。
-
They still maintain some distance from him.
他和他一樣控制著某種的范圍。
-
He has to maintain his wife and two children.
他不準不養好妻兒和倆個男孩。
-
Somehow he managed to maintain a son at the university.
他想盡供一兩個弟弟到了院校。
-
The machine is very simple to maintain.
這系統皮膚保養上來很便利。
1
-
The public order is well maintained.
公共信息井然有序恢復得最好。
-
In our country, universities and colleges are maintained by the state.
在隨著我國,大學本科高校是由國家辦的。
-
He was maintained by pride in his family.
對家庭生活的感動不已感搭載著他。
S+~+that-clause
-
He maintained that he was not to be blamed.
他追求說他不應有因為指責。
-
She maintains that the accusation is groundless.
她努力以為該控告是豪無跟據的。
用在賓補形容詞
S+~+ n./pron. +to be adj.
-
He maintained the policy to be wrong.
他保持表示這類現行政策是錯誤信息的。
-
Let ours also learne to maintaine good workes..that they be not unfruitfull.
來源于:Bible (AV): Titus
-
用作動詞 (v.)
- maintain at (v.+prep.)
-
把…保持在 keep sth at a (higher) level
maintain sth at sth
We must do our best to maintain sales at their usual rate in these times of poor trade.
在生意不景氣的時候,我們要盡力使銷售額保持在平日的水平上。
- maintain in (v.+prep.)
-
供養…使之以…生活 support sb in sth
- maintain on (v.+prep.)
-
依靠…供養 support sb on sth
maintain sb on sth
He has to maintain a large family on a small salary.
他不得不依靠很少的工資養活一家人。
- maintain with (v.+prep.)
-
與…保持 retain with sb
maintain sth with sb
We maintain cordial relations with our neighbours.
我們與鄰里保持親切友好的關系。
-
v. (動詞)
-
maintain的基本意思是“保持”“繼續”,指采取某種手段或措施保留一種有價值的東西,使其獲得保養并維持良好狀況,有時也指使事情能正常持續下去,引申可表示“堅持”“主張”“供給”“贍養”等。
-
maintain只用作及物動詞,后面可接表示生命、法律、秩序、和平、友誼等名詞作賓語; 也可接that從句,還可接以“to be+ adj .”充當補足語的復合賓語。
v. (動詞)
- maintain, assert, defend, justify, vindicate
-
- 這組詞都有“堅持”的意思。其區別在于:maintain指堅持維護某種主張或某一事物,暗示在反對意見面前或在爭論當中懷有堅定不移的信念; assert強調把自己的信念強加于人或者企圖硬要別人信服或認可; defend專指捍衛某種行動、意見、決定等以免受到非難、懲罰或責備; vindicate特指在受到非難、責備、輕視等時為自己辯明或剖白; justify指用無可辨別的理由“證明…有道理或有根據”。
- maintain, bolster, brace, buttress, prop, support, sustain
-
- 這組詞的共同意思是“支撐”。其區別在于:support指有基礎或基座來承受某物的壓力或重量,使其不坍塌或倒下,用于比喻可指能夠經受住艱難困苦而不屈服; bolster指用墊枕等支撐物來支撐或承受負荷; brace指用支柱、支架來支住、撐牢某物,使其能抗住壓力; buttress指用在建筑物應力點上加扶壁的辦法來支住、加固某物,引申指用物質、金錢、事實等來支持某論點; maintain指保持某種狀況或狀態,給予所需的力量,以防力量、價值等有所損失; prop指支持需要立即加強或加固的事物; sustain強調始終不渝地支撐或保持。例如:
- This matter bolstered up his pride.這件事提高了他的自尊心。
- The struts are firmly braced.構架的支柱很牢固。
- She buttressed her argument with lots of solid facts.她用很多具體事實來支持她的論點。
- The state maintains the highways.政府養護公路。
- She propped up the baby's head by putting her hand behind its neck.她把手放在嬰孩的頭后,支撐他的頭。
- She was sustained by pride in her family.對家庭的自豪感支持著她。
- maintain, conserve, hoard, preserve, save, stockpile, store
-
- 這組詞的共同意思是“貯藏”。其區別是:
- 1.store指在一個特殊的地方貯藏大量的東西,所堆存的量可以很大,也可以較小; save意為“保存,挽救,節約”,表示特別急需、緊迫,一旦失去就難以用其他東西代替的物品,或者特指緊急挽救某人或某物使其脫離損害、危險或死亡,也可表示貯藏、節約以防他日之需,這時save往往指點滴積累而非一日之功; maintain意為“維持,保持”,著重指在數量上的節約使用并不斷補充,意味著只需按慣例去做,便可維持現狀,而不必擔心枯竭。多用于指小心維護機器設備、房屋,甚至精心飼養家禽等,進行規律性地保養維修以保持良好的狀態,也用于抽象事物,如維持健康或友誼等; preserve意為“保護,維護”,是較正式的用語,強調使用某種特殊方法將一珍貴事物妥善保存使其不受絲毫損傷,甚至完整如初; conserve意為“保存,保藏”,指對所擁有的某種珍貴物品、某種資源或有實用價值的東西合理而科學的使用,不浪費,并暗示一旦用完,將難以找到別的東西來代替它; hoard意為“貯存,囤積”,指對貴重物品或糧食等令人不愉快的囤積,如出于恐懼、貪婪或精神失常等; stockpile意為“大量貯存”,一般指貯藏原料或必需品供將來之用。
- 2.store是普通用語; 其他的幾個詞是正式用語。例如:
- He saved his strength for the end of the race.他保存體力準備在賽跑的最后關頭進行沖刺。
- I hope you will maintain your recent improvement.我希望你能保持最近取得的進步。
- The ancient Egyptians knew ways to preserve dead bodies.古埃及人懂得保存尸體的方法。
- Conserve your energy—you'll need it!保存你的精力——你會用得著的!
- After the war, they were shot for hoarding food.戰后他們因囤積食品而被槍決。
- maintain, repair
-
- maintain的意思是“維修”,以免不發生故障; repair的意思是“更新”“恢復原狀”。
- assert,affirm,allege,maintain,testify,claim
-
- 這些動詞均含有“斷言,聲稱”之意。
- assert主觀意味強,指自認為某事就是如此,而不管事實如何。
- affirm側重在作出斷言時表現出的堅定與不可動搖的態度。
- allege多指無真憑實據,不提供證據的斷言或宣稱。
- maintain與assert近義,但前者指堅決維護某種主張或觀點。
- testify多指在法庭作證,莊嚴地宣稱自己所說屬實。
- claim可與assert換用,但語氣弱一些,側重指行使自己的權利提出要求令他人承認。
- maintain,conserve,preserve,save,store
-
- 這些動詞均有“保存、儲藏”之意。
- maintain指保持原樣,不增不減
- conserve較正式用詞,指小心地使用難以補充的資源或貴重物,免遭浪費或毀壞,以備不時之需。
- preserve側重將物品完好無損地保存下來。
- save普通用詞,指盡量少用,以爭取數量上有所增加。
- store普通用詞,指將物品存放,以備將來使用。
- ☆ 13世紀中期進入英語,直接源自盎格魯法語的meintenir;最初源自拉丁語的manu tenere:manu (手) + tenere (握著,拿著),意為用手拿著。
-
之上資源獨家寫作,受著書權養護,侵權行為必究
海詞詞典下載,十六年國產品牌