-
-
v.
絆倒;蹣跚;犯錯誤;無意中發現
-
n.
絆倒;錯誤
v.
(動詞)
- vi. 絆倒 strike the foot against sth and almost fall
- vi. 蹣跚 move or walk in an unsteady way
- vi. (說話,演奏等)出錯 make a mistake or mistakes as one speaks or play music, etc.
- vi. 碰見,發現 meet or discover by chance
v.
動詞
- 失足,絆腳,絆倒,摔倒
- 躊躇,遲疑,生疑
- 蹣跚而行,踉蹌,東倒西歪地走,跌跌撞撞地走
- 偶然碰見,碰巧發現
- 結結巴巴地說,說不出話來,結巴
- 步入歧途,失策,出錯
- 使絆腳,使失足,使絆倒
- 使遲疑不決,使躊躇,使躊躇莫決
- 使為難,使困惑
- 弄錯,搞錯, 犯錯,犯錯誤,犯罪過
n.
名詞
- 絆倒,絆跌,絆腳,失足,摔倒
- 錯誤,差錯,失誤,失策,出錯,過失,失敗
- 遲疑
Noun:
-
an unsteady uneven gait
-
an unintentional but embarrassing blunder;
"he recited the whole poem without a single trip"
"he arranged his robes to avoid a trip-up later"
"confusion caused his unfortunate misstep"
Verb:
-
walk unsteadily;
"The drunk man stumbled about"
-
miss a step and fall or nearly fall;
"She stumbled over the tree root"
-
encounter by chance;
"I stumbled across a long-lost cousin last night in a restaurant"
-
make an error;
"She slipped up and revealed the name"
-
用作動詞 (v.)
-
I stumbled over a tree root.
我的樹根上絆好幾個跤。
-
Any man may stumble into crime when among criminals.
同刑事犯罪行為團伙混跡一塊兒,其它人都可能性失足刑事犯罪行為。
-
Any man may stumble into crime when among criminals.
同犯罪行為行為分子式混到一件,每人都已經失足犯罪行為行為。
-
You never knew when you might stumble across some new talent.
誰也說不定甚么時會遇見倆位新的奇才。
-
If you stumble across the book, keep it for me.
可是我你湊巧了解到那這書,就為我不留。
用作名詞 (n.)
-
The horse recovered itself after stumble.
馬跌倒后又站立來。
-
He read well, with only a few small stumbles.
他讀得不錯,就是一斜些那小小 的嚴重錯誤。
用作動詞 (v.)
作為抵不過物形容詞
S+~(+A)
-
The tired old man stumbled along.
這疲乏的老大爺踉踉蹌蹌一路前行。
-
She stumbled around until she was taken home.
她步履蹣跚地走走,昨天別人把她運回老家。
-
A drunk stumbled past us.
要有個醉漢磕磕絆絆地從公司旁邊走了。
-
Cables over which they stumbled painfully.
出于: E. Waugh
-
The ground was rough and several times she stumbled into holes.
源自: S. Chitty
-
用作動詞 (v.)
- stumble across (v.+prep.)
-
碰見,發現 meet or discover by chance
stumble across sb/sth
Guess who I stumbled across?
猜我今天碰到了誰?
Police investigating tax fraud stumbled across a drugs ring.
警方在調查偷稅漏稅案件時意外地發現了一個販毒集團。
- stumble on〔upon〕 (v.+prep.)
-
偶然發現 discover sth by chanceI stumbled on some letters of yours in a trunk.我偶然在箱子里發現了一些你的信。
- stumble over (v.+prep.)
-
結結巴巴地說 speak in a hesitating way, with pauses and mistakesAfter stumbling over the introduction because of his nervousness, he delivered the rest of the speech smoothly.他由于緊張,導言部分講得結結巴巴的,但其余的他都講得很流暢。
- stumble through (v.+prep.)
-
結結巴巴地說; 怯場 give a performance in an awkward and unsure manner
stumble through sth
The chairman stumbled through his opening speech as if he were afraid of making a mistake.
主席的開場白講得結結巴巴的,好像他怕說錯了話似的。
At least Adden never stumbles through a performance, he can always be trusted to sing well.
至少阿頓演出時沒怯過場,任何時候都可以相信他能唱好。
-
v. (動詞)
-
stumble的基本意思是指身體的動作或步伐受外界影響而離開了正常的范圍,可用于表示被某物絆住、絆倒或阻擋因而不能自由行走或照直前進,即“絆倒”“蹣跚”。有時可表示偶然發現或遇到未料到的事。引申可表示“(說話,演奏等)出錯”。
-
stumble是不及物動詞,常與over, through等介詞連用。
v. (動詞)
- stumble, blunder, bumble, flounder, trip
-
- 這組詞都有“搖搖晃晃地行走”“結結巴巴地說話”“笨拙地做事”的意思。其區別是:
- stumble指被某物絆倒或攔阻而不能自由行走或照直前進,引申指說話、演奏等出錯; blunder指走路、說話或做事時的慌亂、笨拙,引申指因目的不明確或因無知、疏忽而出差錯; bumble指極不穩定地前進,引申指更加結結巴巴地說話或出更大的錯; flounder指處于不適宜的環境中或迷失道路時,掙扎著前進,引申指思想混亂但仍繼續說話或做事; trip指失足跌倒,引申指出現口誤或做錯事。
- stumble, reel, stagger
-
- 這組詞都有“蹣跚”的意思。它們的區別是:stagger指虛弱、負重、醉酒等導致身體失去平衡或行走失態; reel指受到打擊或眩暈而站立不穩; stumble指由于腳下被絆,邁錯步或受驚等而“蹣跚”行走。
-
大于相關內容獨家代理構思,受經典專利保養,侵權案必究
海詞詞典翻譯,十二年項目