-
-
vt.
領養;培養;促進;鼓勵;抱有(希望等)
-
adj.
收養的
v.
(動詞)
- vt. 培養,促進 help the growth or development
- vt. & vi. 收養,養育 take care or bring up a child that is not legally one's own
adj.
形容詞
- 養育的
- 收養的,領養的,寄養的
- 照顧孤兒的
n.
名詞
- 養父母
- 福斯特(音譯名)
v.
動詞
- 扶植,培養
- 心懷,懷抱,抱有(希望等)
- 助長,促進(發育)
- 養育,撫育,孕育,撫養
- 提倡
- 領養,收養
- 代養,撫育(他人子女一段時間)
- 激勵,鼓勵
Noun:
-
United States songwriter whose songs embody the sentiment of the South before the American Civil War (1826-1864)
Adjective:
-
providing or receiving nurture or parental care though not related by blood or legal ties;
"foster parent"
"foster child"
"foster home"
"surrogate father"
Verb:
-
promote the growth of;
"Foster our children's well-being and education"
-
bring up under fosterage; of children
-
help develop, help grow;
"nurture his talents"
-
用作及物動詞 (vt.)
-
People who cannot have a baby of their own sometimes foster (a child).
不要孕育的人會有時抱養對方的(寶貝).
-
It is very important to foster an interest.
塑造的一種求知欲是比較重要性的。
-
The mother tried to foster her son's interest in music.
生母采取行動提升弟弟對樂器音樂的好感。
-
Ignorance fosters superstition.
淺薄促進相信有。
-
Foster students'use of various thinking strategies.
表揚留學生主要包括有差異 心智模式的營銷策略。
-
We should foster capital investment in areas needing development.
大家應鞭策在應該趨勢的區域投資者。
-
I know that she fosters a secret hope.
我知她拉著絕密的期望。
用作形容詞 (adj.)
-
The foster children also deserve love and care.
收養的嬰兒也須得的愛護。
用作動詞 (v.)
應用于不如物形容詞
S+~(+A)
-
Nowaday young couple sometimes foster.
當今時尚老兩口偶而收養別人的的孩紙。
用于及物動名詞
S+~+ n./pron.
-
We foster the young girl while her mother was in hospital.
小少女的爸爸住院費時我們公司護理整個小少女。
-
The captain did his best to foster a sense of unity among the new recruits.
對方竭盡所能塑造新成員之間的團結互助精神抖擻。
-
Ignorance fosters superstition.
愚昧促生拜偶像。
-
My idea of happiness was to have a family...Even an adoptive or foster family would have sufficed.
來自: M. Forster
-
One bred of alms and foster'd with cold dishes.
出于:Cymbeline ,
Shakespeare
-
-
v. (動詞)
- foster, cherish, cultivate, nurse, nurture
-
- 這組詞都可表示“照料或培育某人或某事”。其區別在于:nurse通常指養育嬰兒或幼獸或照料無力自顧的病人; cherish著重指撫育或愛護; cultivate則指培養某種理想中的事物或感情; foster指鼓勵、扶植或促進某事物的增長和發展; nurture則強調對后來發展起決定作用的教養或訓練。例如:
- All her time goes into nursing her old father.她的全部時間都用來看護她的老父親。
- They have cherished the child as one of their own.他們把這個小孩當作自己的親生子女來撫養。
- He cultivates an appreciation of abstract art.他培養對抽象藝術的鑒賞力。
- The mother tried to foster her son's interest in music by taking him to concerts when he was young.母親設法培養兒子對音樂的興趣,在他很小的時候就帶他去參加音樂會。
- Nurture your mind with good reading.以優秀的讀物來發展你的心智。
- nurse,tend,foster,cultivate,cherish
-
- 這些動詞均含“照料、培育”之意。
- nurse通常指對無力自顧的嬰兒、病人等進行照料或護理。
- tend指出于責任心、博愛心而不是私人感情去對人或物進行照顧。
- foster指對孩子的關心、鼓勵、供養及撫養其成長;也指鼓勵、促進事物的增長與發展。
- cultivate具體意義指耕耘、培育植物;抽象意義指培養興趣或向往的理想事物。
- cherish強調撫育或愛撫。
- ☆ 直接源自古英語的fostrian,意為供給食物,養料等;最初源自原始日耳曼語的fostrom。
-
往上方式獨家劇本創作,受著述權守護,版權侵權必究
海詞漢語詞典,十六年國產品牌