-
v.
(動詞)
- vt. 放逐 send sb into exile
n.
(名詞)
- [U]流放,放逐,流亡 unwanted absence from one's country or home, often for political reasons
- [C]長期離家〔出國〕 long stay from one's home or country
- [C]被流放者,流亡國外者,背井離鄉者 a person who has been forced to leave his country
n.
名詞
- 流亡者,被流放者,離鄉背井者,流亡國外者,充軍者,流犯,亡命者
- 流放,流亡,放逐,充軍,亡命
- 離開本國,離鄉背井,在外游歷
- 遠離家鄉的生活
- 冷宮
- 放浪兄弟,來自日本的流行組合
v.
動詞
- 流放,放逐,處...以流刑,使充軍,使流亡,發配
- 使離鄉背井,使流亡國外
- 遣送
Noun:
-
a person who is voluntarily absent from home or country;
"American expatriates"
-
a person who is expelled from home or country by authority
-
the act of expelling a person from their native land;
"men in exile dream of hope"
"his deportation to a penal colony"
"the expatriation of wealthy farmers"
"the sentence was one of transportation for life"
Verb:
-
expel from a country;
"The poet was exiled because he signed a letter protesting the government's actions"
-
用作名詞 (n.)
-
The king was sent into exile.
帝王遭受到放逐。
-
He was publicly disgraced and sent into exile.
他被酒后失態貶謫,放逐遠方。
-
Everyone is born king,and most people die in exile.
每項生命加起來全都王,而很很多人卻在放逐中亡故。
-
Exile was for him a living death.
他遭流放是進了活十八層地獄。
-
He had been five years in exile.
他過流放日子已然10多年了。
-
He was condemned to lifelong exile.
他判刑處無期限流放。
-
He returned after 40 years of exile.
他流放40年之后歸來。
-
He was in the unenviable position of having to choose between imprisonment or exile.
他已陷於去留維谷的時侯,是拘留就算流放,需求在雙方間制做把握。
-
He has been an exile for ten years.
他早已經流亡二十年。
用作及物動詞 (vt.)
-
He was exiled from the country for one year.
他被放逐年 。
-
He was condemned to exile for treason .
他因叛國罪被判為處流放。
用作動詞 (v.)
用到及物動名詞
S+~+ n./pron.
-
Many artists and musicians and writers have exiled themselves abroad to protest harsh government at home.
不少美術史家、歌曲家和藝術家流亡在美國,以示威游行全球的苛政。
1
-
In those days she was exiled.
在那方面生活里她被流放了。
-
The old man told us that he was ever exiled.
這名父母告訴你人們,他從前被流放過。
用作名詞 (n.)
-
Napoleon was sent into exile on an island.
拿破侖被流放到其中一個小島上。
-
After an exile of eight years her uncle returned to Cairo.
她大伯背井離鄉幾年后跳轉開羅。
-
You..will be deposed and sent away to spend the remainder of your life in exile.
選自: M. M. Kaye
-
He was an Egyptian..and had been living for some years as an exile in Germany.
來自: D. Athill
-
You are fitted for society and it is shameful you should be exiled from it.
選自: J. Austen
-
The exiled Greek scholars were welcomed in Italy.
出處: J. R. Green
-
用作動詞 (v.)
- exile for (v.+prep.)
-
因…而被流放 make sb leave for sth
exile sb for sth/v-ing
The king exiled one of his officials for murder.
國王因他的一個大臣犯謀殺罪而將他放逐。
He was exiled for political reasons.
他因政治原因被放逐。
- exile from (v.+prep.)
-
迫使(某人)離開… force sb to leave
exile sb from sth
It is a severe punishment to be exiled from one's native land.
從本國流放異國他鄉是一種嚴厲的懲罰。
He was exiled from his country.
他被流放到國外。
用作動詞 (v.)
~+名詞
~+介詞
用作名詞 (n.)
動詞+~
形容詞+~
介詞+~
~+介詞
-
v. (動詞)
-
exile的意思是“放逐”,常指因與統治階級的意愿存在分歧而被“放逐”,流落他鄉。exile的執行者通常為權力機構。
-
exile在句中多用作及物動詞,其后接人作簡單賓語。可用于被動結構。
v. (動詞)
- exile, banish, expel
-
- 這組詞的共同含義是“驅逐”“放逐”。其區別是:
- 1.從行為主體上說:banish是法律;exile是政府;而expel則指一般機關或企事業單位。
- 2.從地點上說:banish指驅逐出境;exile可指驅逐出境,也可指流放某地;expel既可指驅逐出境,也可指開除離校或開除離崗。
- 3.從含義上說:exile不一定含有恥辱的意味;expel則往往含恥辱的意味;而banish則既可含也可不含恥辱的意味。
- 4.exile一般不用于比喻;banish用于比喻可表示“排除”某種疑慮、恐懼等,指不存在;expel用于比喻可表示“排出”某種物質如空氣、污水等,指由內到外的位置變化。
- ☆ 1300年左右進入英語,直接源自古法語的essillier,意為驅逐,流放;最初源自拉丁語的exilium,意為流放,流放的地方。
-
上面網站內容獨有塑造,受科學版權維護,侵權商標必究
海詞詞典翻譯,二十七年加盟品牌