-
-
vt.
安慰;慰藉
-
n.
儀表盤;操控臺;(游戲)平臺;落地式支座
v.
(動詞)
- vt. 安慰,慰問 give comfort or sympathy to sb
n.
名詞
- 操縱臺,控制臺
- 儀表板,儀表盤
- 演奏臺
- 【建】螺形支架
- 懸臂(梁),突梁,肘托,托石
- 角(撐)架,落地式支座
- 渦形支腿桌案
- 【機、空】控制臺
- 鍵盤臺
- 控制板
- 操作桌
- 落地式收音機
- 落地柜
v.
動詞
- 安慰,慰問,撫慰,勸慰
- 使...感到自慰
- 撫慰...的心靈
- 平息
Noun:
-
a small table fixed to a wall or designed to stand against a wall
-
a scientific instrument consisting of displays and an input device that an operator can use to monitor and control a system (especially a computer system)
-
an ornamental scroll-shaped bracket (especially one used to support a wall fixture);
"the bust of Napoleon stood on a console"
-
housing for electronic instruments, as radio or television
Verb:
-
give moral or emotional strength to
-
用作及物動詞 (vt.)
-
I tried to console her, but in vain.
我試試去寬慰她,而且不存在。
-
He consoled himself with the thought that it might have been worse.
他聊以手淫的是難道事物沒更糟。
-
He was beyond my skill to quiet or console!
我可找不到內個真本事使他靜謐放進去,某些能給寬慰!
用作名詞 (n.)
-
There are many lights and electrical instruments on the computer console.
筆記本電腦調控板上無數小燈和自動化機器。
-
The console is just like a typewriter.
控住臺好似一架打字機。
-
This game only works with the Japan Asian Version of PlayStation 2 Console.
此手機這款游戲只僅于澳大利亞版及中美洲版的PlayStation 2手機這款游戲主機電源實用。
-
I have a console model with a 25-inch picture tube.
想有整臺25英尺映像管的真正落地網絡老式電視機機。
用作動詞 (v.)
用做及物動名詞
S+~+ n./pron.
-
We tried to console her when her dog died.
她的狗死去,人們盡量寬慰她。
-
They perfunctorily consoled him with a few words.
它們主觀臆斷地開導了他一句。
-
The booking clerk prints the tickets on a large console.
來自: M. Bradbury
-
An enormous computer console.
出至:New Yorker
-
He..consoled himself with whiskey.
源于: J. Cheever
-
No one wiped away the tears or consoled him.
出處: C. Freeman
-
-
v. (動詞)
- console, comfort
-
- 這兩個詞的共同意思是“安慰”或“使愉快”。其區別是:
- 1.comfort指從道義或精神上通過語言或行動來安慰; console指做些事情以彌補損失。例如:
- Mother's words of love comforted the sobbing child.
- 母親充滿愛意的話安慰了她哭泣的 孩子。
- Console yourself with the thought that it might have been worse!
- 事情本來可能會糟,用這種想法自我 安慰吧!
- 2.就對象來說, comfort一般是別人; console可以是別人,也可以是自己。
- 3.就效果來說, comfort指有時可使其減少憂愁和痛苦,有時可使其振奮和高興; console則指努力減輕別人的憂傷或暫時忘記憂愁或自我安慰。例如:
- He comforted his back with soft cushions.
- 他靠在軟墊上使后背舒適。
- After fire destroyed her house, she con- soled herself with the thought that things might have been worse.
- 大火焚燒了她的房子之后,她自我安 慰說,情況本來可能更糟。
- 4.comfort是日常用語; console則較正式。
- comfort,console,ease,soothe,relieve
-
- 這些動詞均含有“給人以幫助以減輕痛苦或悲傷”之意。
- comfort普通用詞,指用語言或行動對痛苦者給予鼓勵、勇氣和力量,從而減輕其痛苦或悲傷,得到安慰。
- console較正式用詞,側重緩和或減輕別人的痛苦或悲傷。
- ease正式用詞,指減輕身心的痛苦、不安和憂慮。
- soothe著重以安慰減輕悲痛、憤怒或激動,使人理智地平靜下來。也可指藥物等減輕病痛。
- relieve指解除或緩解某人的病痛、擔心或憂慮等,常用被動態。
- ☆ 1690年左右進入英語,直接源自拉丁語的consolari,意為安慰。
-
以下項目獨家首發藝術創作,受論著權確保,侵權商標必究
海詞漢語詞典,十二年項目