-
n.
(名詞)
- [C]協定,協議,契約 an promise of action, such as one made between people, group, businesses, or countries
- [C]達成協議 the state of having the same opinion, feeling, or purpose
- [U]同意 thinking in the same way
n.
名詞
- 協定,協議;契約,協約,條約,合約,聘約,合同
- 同意,贊同,一致
- 【文】一致
- 【語法】一致,呼應
- 協議書
- 諾言
- 答應
Noun:
-
the statement (oral or written) of an exchange of promises;
"they had an agreement that they would not interfere in each other's business"
"there was an understanding between management and the workers"
-
compatibility of observations;
"there was no agreement between theory and measurement"
"the results of two tests were in correspondence"
-
harmony of people's opinions or actions or characters;
"the two parties were in agreement"
-
the thing arranged or agreed to;
"they made arrangements to meet in Chicago"
-
the determination of grammatical inflection on the basis of word relations
-
the verbal act of agreeing
-
用作名詞 (n.)
-
We are in agreement with their decision.
你們許可他的決定性。
-
I am in entire agreement with you.
我完成我同意你。
-
The teacher nodded in agreement.
班主任贊同時間段點點頭。
-
We are in substantial agreement.
大家現實情況上指導意見高度。
-
His opinion is in agreement with mine.
他的看法我倆的一樣。
-
The two sides failed to reach agreement.
另一方沒法獲取相符想法.
-
Finally we reached an agreement.
.我最中制定了服務協議。
-
I was forced to sign the agreement against my will.
我把迫違自心在協商上簽了字。
-
The agreement has to be ratified by the board.
該協議書須要由董事局會核準。
用作名詞 (n.)
-
The agreement between the two companies is only prospective; it hasn't yet been signed.
兩公司的的協議范本知識事成已成定局,現并沒有簽訂。
-
The agreement, not having been signed, was void.
尚未簽名,此期貨合約出錯。
-
A signed agreement is not susceptible of change.
已訂立的合同沒法再變化。
-
After a long and heated discussion, the final agreement was arrived at in the end.
經途長精力猛烈的研討,才剛達到目標了后商議。
-
The border agreement was signed, the tension between the two countries began to ease off.
邊境地區條約簽署合同已經,兩國之間間的緊張焦慮干系逐漸舒緩算下來。
-
You should be able to dictate the terms of the agreement to the firm which you are buying.
你一般使你能買了的商行容忍意向書的條文。
-
Neither side of the side can draw back from the agreement once the contract is signed.
配資合同只要簽約,任何的一人都不對毀約。
-
The firm drew back from its agreement and wanted to talk about a new contract.
該子公司修改信息了協議,條件的另外商訂同一個紙質合同。
-
They soon tore up all the agreements.
其一段時間就撕毀了任何服務協議。
-
The two sides declared the agreement off.
夫妻雙方即日起撤掉協議格式。
-
Please honor your agreement by working until the project is finished.
請遵從父母的服務協議,已完成這一個創業項目。
-
Please honor our agreement by exchanging the damaged goods.
請按照其協議書替換毀損的快件。
-
These agreements have cemented our friendship.
等協義不斷深化了人們期間的和平。
-
The satellite launchings are managed by a U.S.corporation that manages international telecommunication satellites by international agreement.
導彈發射北斗定位具備在只能根據國際級協議范本經營國際級通信技術北斗定位的一間歐美單位手想。
-
They signed two international agreements on nuclear waste.
大家 簽署合同協議了二項針對核廢塑料的國際性合同協議。
-
We should be able to firm up the agreement today.
咱們令天應有可以讓合同協議判斷起來。
-
The negotiators have forged the final draft of the agreement.
參加國會晤的人總算把意向書成稿了。
-
I'll notify my lawyer to write out the agreement .
我將消息通知凌沃財稅把簽訂寫好。
-
We've been trying to nail him down to a precise agreement.
企業直想叫他道出他真的切協議格式。
-
We should live up to our agreement.
我們的須得嚴格執行商議。
-
No agreement was likely to emerge from the week-long talks between the foreign ministers of the two countries.
英法德外長過去了7天的交談不能完成率協商。
-
They didn't come to an agreement yesterday.
最近她們沒實現目標協議書。
-
After much talk they came to an agreement.
途經2次談判,他制定目標了協議模板。
-
The negotiators reached broad agreement on the main issues.
談判。者在一般現象上促成協議格式。
-
They reached an oral agreement.
顧客實現了嘴上協議范本。
-
They had a closet consultation before they reached an agreement.
我們來進行了神秘協商,最后的確定了了致。
-
The two sides cannot reach an agreement. Finally they both compromised on less questions so as to let the matter rest.
夫妻兩人之間無法取得合同范本。最后一步夫妻兩人之間在其次是現象上添土地出讓步,使慘案緩和。
-
Once you have reached formal agreement, you should enter into a contract with the other party.
你因此形成正試裝修合同,就應有和他履行裝修合同。
-
There are no difficulties that cannot be ironed out if both parties are determined to reach an agreement.
要買賣雙方都堅定信念確定服務協議,是什么有難度行以化解。
-
After discussing the matter, we arrived at an agreement.
這件事情座談后我們的達到目標了合同協議。
-
They've contracted an agreement.
孩子 促成打了個項協商。
-
It took three years for the two countries to hammer out an agreement.
中美花了3年的用時要經過重復計劃方案才取得協義。
-
The two stories were in substantial agreement.
這兩則古事視診前一個致。
-
We are in agreement on that point.
我國在那個點兒上意見和建議一樣。
-
He noticed a very close agreement between the two countries.
他特別留意到兩國之間的指導意見是不是常統一的。
-
His silence implied agreement.
他的緘默一味著征得。
-
They have reached an oral agreement to solve the problem.
她們已達成熟知決一項相關問題的書面合同協議。
-
用作名詞 (n.)
- agreement with
-
同…達成的協議 the state of having the same opinion or purpose
- in agreement with
-
同意,與…一致 the state of having the same opinion or purpose
用作名詞 (n.)
動詞+~
形容詞+~
名詞+~
介詞+~
~+介詞
-
n. (名詞)
-
agreement的基本意思是“協議”,指國家、政黨、團體、個人之間雙方或多方經過協商、談判取得一致意見后所簽訂的合約,引申可表示“達成協議”,是可數名詞。
-
agreement的另一個意思是“同意”,指一方同另一方的觀點、看法或者與另一方的建議、條件、計劃等意見相符,也指雙方或多方就某事經協商后取得的一致意見或對某事看法一致,是不可數名詞。
-
在agreement的同位語從句或表語從句中,謂語動詞用虛擬語氣。
n. (名詞)
- agreement, accord, understanding
-
- 這組詞的共同意思是指幾方就某一爭端進行協商而達成的協議。其區別是:
- accord指政府間不正式的協議,一切細節尚未確定或者雖最后協定所需列入的條件已經確定,但協議條款尚未準備公布。在法律文書上則指索賠案件中有關方面達成的協議,簽字生效后可阻止訴訟的繼續。agreement指條款的最后確定。understanding指諒解和不正式的協定,意味著存在明確的保證和互相間的承諾,要依靠互相間的信用來使其得到遵守。
- agreement, contract, pact, treaty
-
- 這組詞都可指“協定”。pact用來指國家、團體或個人之間的“協定”
- treaty指在外交談判后按國際公法簽署的正式條約,在重要性和約束力上都比pact強; agreement泛指人與人之間、團體或國家之間達成的任何“合同,協定”,包括正式的或非正式的、書面的或口頭上的; contract通常用于雙方或多方訂立的“契約”,為正式的,有法定效力。
- agreement,contract,treaty,convention,bargain,understanding,accord
-
- 這些名詞均含“協定,協議,契約,合同”之意。
- agreement普通用詞,含義最確定,泛指個人、團體或國家之間取得一致而達成的任何協議、協定或合同、契約等,可以是口頭的,也可以是書面的。
- contract側重指雙方或多方訂立的具有法律效力的正式的書面合同或契約。
- treaty指國家之間經外交談判后依照國際法簽訂的正式條約。
- convention比treaty更專門化,但不及treaty正式。也可指國家之間就有關事情簽訂的條約。
- bargain通常指商業交往中的購銷合同。
- understanding指不具約束力的非正式的協議。
- accord多指國際間的非正式協議。
n. (名詞)
-
他們締結了一項解決這一問題的協議。
誤 They've contracted an agreement solving the problem.
正 They've contracted an agreement to solve the problem.
析 agreement可接(jie)以動(dong)詞不定(ding)式充當的(de)后(hou)置修飾(shi)語(yu),但不可以接(jie)動(dong)名詞。
- ☆ 15世紀進入英語,直接源自古法語的agreement,意為取悅。
-
上述相關內容強勢來襲原創,受經典著作權保護好保護好,商標侵權必究
海詞漢語詞典,十六年加盟品牌