-
-
n.
驚奇;驚愕;奇跡;奇觀
-
v.
驚奇;想知道;懷疑
-
adj.
奇妙的;非凡的
v.
(動詞)
- vt. & vi. 對…感到疑惑 express a wish to know, in words or silently
- vt. & vi. 想知道; 問自己 feel curiosity; ask oneself
n.
(名詞)
- [U] 驚奇,驚嘆,驚異,詫異 a feeling of strangeness, surprise, etc., usually combined with admiration, that is produced by sth unusually fine or beautiful, or by sth unexpected or new to one's experience
- [C] 奇觀,奇景,奇跡,奇事 sth that causes this feeling especially a wonderfully made object
- [C] 奇人,奇才 a wonderful person, especially one who is able to do things that need great skill, cleverness, or effort
n.
名詞
- 奇跡,奇物,奇事,奇才,奇觀,奇行
- 奇妙,奇妙之處
- 驚奇,驚訝,詫異,驚嘆
- 疑惑,疑惑不解
v.
動詞
- 感到驚訝,感到詫異
- 感到疑惑,覺得好奇
- 詢問
- 想知道,想弄明白
adj.
形容詞
- 奇妙的,奇特的
- 不可思議的
- 非凡的
- 魔法的
Noun:
-
the feeling aroused by something strange and surprising
-
something that causes feelings of wonder;
"the wonders of modern science"
-
a state in which you want to learn more about something
Verb:
-
have a wish or desire to know something;
"He wondered who had built this beautiful church"
-
place in doubt or express doubtful speculation;
"I wonder whether this was the right thing to do"
"she wondered whether it would snow tonight"
-
be amazed at;
"We marvelled at the child's linguistic abilities"
-
用作名詞 (n.)
-
There was a look of wonder in his eyes.
他心目中裸露詫異的神情。
-
They were filled with wonder at the new waterfall.
孩子對新瀑布圖片感受到極為難以置信。
-
Colour television is realty a wonder.
多彩視頻真的一種壯游奇跡mu。
-
It's a wonder that the child came through without a scratch.
這小孩竟能喬御琛無恙地死里逃生,真實榮耀。
用作動詞 (v.)
-
I shouldn't wonder if he wins the prize.
如他拿獎,我也會倍感驚愕。
-
Do you seriously wonder that she didn't help him?
她就沒有協助他,你到達相當驚詫嗎?
-
I wonder if this picture can be restored.
我忍不住要知道這幅畫可以修護。
-
I wonder whether you are interested in doing processing business with us.
估計清楚彼此是否有對與我實現精加工出口貿易感好奇心。
-
I wonder if he will make a good captain.
我責怪他可否當是一名好對方。
-
I wonder if you have so much time to do so much work.
我猜忌你是否能夠有那充多準確時間去做那多任務。
用作形容詞 (adj.)
-
We have become explorers and scientists with our need to ask questions and to wonder.
因為解釋提出問題和打磨奇異的很自然,你們稱為探險隊家和生物專家。
用作動詞 (v.)
看做不似物形容詞
S+~(+A)
-
I was just wondering.
我只的是在意來說。
-
Jacqueline says she didn't do it, but I still wonder.
杰奎琳說她沒各樣做,可我還在繼續擔心。
S+~+to- v
-
They wondered to see her there.
觀察到她在哪兒,你很難以置信。
-
I wonder to see him looking so cheerful.
我很驚詫地得知他一樣高興英文。
看做及物形容詞
S+~+wh-to- v
-
They waited and wondered what to do.
這些人等待圖片著,不作干啥子。
-
I was just wondering how to do it.
那一次我真殊不了解到這點事該如何做。
-
I was wondering how to get there quickly.
是想都知道怎們去更快。
-
They wondered where to spend the night.
他倆不止該去哪里兒包夜。
-
I was wondering whether to go upstairs or whether to follow Ade to the library.
不解道是上樓也是該跟艾德去書籍館。
S+~+(that-)clause
-
I wonder none of you were hurt.
我疑惑不解怎們你要誰也沒傷害。
-
I wonder he wasn't killed.
我奇異他應該如何不會有把命喪掉。
-
I don't wonder you were anxious about their safety.
你對它們的平安焦慮,我并不心存詫異。
-
Do you seriously wonder that she didn't help him?
她未好處他,你表示奇妙嗎?
S+~+wh-clause
-
I wonder what they call these flowers.
我在想了解到許多把許多花稱做那些品牌名稱。
-
He wondered what his son was doing behind the tree.
他變得大驚失色,不解他寶寶在樹后干啥呢呢。
-
He wondered who she was.
他想得知她哪一位。
-
I wonder how you came to miss your way.
我不想了解到你是要怎樣走失的。
-
She wondered why they hadn't given her an answer.
她迷惑不解為什么會呢你沒給她回信。
-
Let's go home.They'll be wondering where we are.
咱門返家吧,它們會感到奇怪我們公司到哪點要往。
S+~+whether/if-clause
-
I wonder whether they will arrive on time.
不止他倆是否能夠能準時準點運到。
-
I wonder whether you would mind doing me a favour.
不止道你能沒有帶我一家忙。
-
I wonder sometimes if the English are more sensible than we about marriage.
有時候我以為,英格蘭人對于婚姻關系現象會比我們公司自信些。
-
I am wondering if you would spend the evening with us.
誰知你是否是不敢今天和咱們在同食過。
-
I am wondering if I may have a word with you.
我要知曉我要否我和他結合實際。
用作名詞 (n.)
-
The temple of Diana and the hanging gardens of Babylon were two of the Seven Wonders of the World in ancient times.
狄安娜神殿和巴比倫低空家園位列古時候地球四大奇景過程中。
-
He felt wonder mingled with awe at the Grand Canyon.
面直對科羅拉幾厘米瀑布群,他的驚異之感混著茫然之情。
-
He's a wonder with the way he arranges everything without any help.
他不必什么解決就把一件事有樣辦妥,其實個天才。
It is a ~+that-clause
-
It is a wonder that our teeth are so durable; they never seem to wear down.
各位的槽牙為何會一樣結識,這句話可是不懂磨短。
-
It is a wonder that he was so punctual this morning.
他今兒清早到得這樣的推遲,真是太奇事。
-
The wonders of the Mediterranean sea.
源自: Goldsmith
-
He looked at her with awe, as though she were unique, a wonder.
出處: A. Alvarez
-
Whilst I am bound to wonder, I am bound to pity too.
產自:Cymbeline ,
Shakespeare
-
It cannot be wondered at if he took such opportunities as offered.
選自: Sir W. Scott
-
His benevolent truthfulness was a thing to wonder over.
出至: B. Capes
-
用作動詞 (v.)
- wonder about (v.+prep.)
-
想知道; 對…感到奇怪; 考慮 want to know; feel surprised about; consider
wonder about sb/sth/v-ing/wh-clause
I sometimes wonder about my old friend, where she is now and what she's doing.
我有時思念我的老朋友,她現在在哪兒,在做些什么。
Do you often wonder about the future of the world?
你時常考慮世界的未來嗎?
We were wondering about your being late.
我們剛才還在為你的遲到感到疑惑不解呢。
I'm still wondering about taking a further degree.
我仍然在考慮是否攻讀更高的學位。
I often wonder about why she treated me like that.
我時常納悶她為什么要那樣對待我。
- wonder at (v.+prep.)
-
對…感到驚訝〔奇怪〕 feel curious at
wonder at sth
I wonder at her perennial youthfulness.
我對她青春常駐感到驚訝。
I used to wonder at their slowness.
我以前常對他們的反應遲鈍感到驚訝。
I wonder at your rudeness.I have always been so kind to you.
我一直對你那么好,你的無禮真讓我吃驚。
He wondered at her composure in such a crisis.
他很驚訝,在這樣的危機中,她竟泰然自若。
I don't wonder at her falling asleep in the middle of the play, it was a very uninteresting performance.
她在看演出時睡著了,我對此并不感到奇怪,這表演沒什么意思嘛。
A severe winter like this is not to be wondered at, in view of the summer we've had.
鑒于我們所度過的夏季的氣候,冬天如此嚴寒并不足為怪。
That the criminal was caught so quickly is not to be wondered at.
該罪犯這么快就被捕歸案,并不使人驚奇。
用作名詞 (n.)
- in wonder
-
在驚奇中 surprisingly
- no wonder
-
難怪,怪不得 naturally, of course
- with wonder
-
驚奇地 surprisingly
- wonders will never cease
-
真是無奇不有 (used for expressing surprise when the opposite of what one expects happens)
- work wonders
-
創造奇跡,取得驚人的效果 bring unexpectedly good results
用作動詞 (v.)
~+副詞
~+介詞
用作名詞 (n.)
動詞+~
形容詞+~
介詞+~
~+介詞
-
v. (動詞)
-
wonder的基本意思是“對…感到疑惑”,常指自然界或藝術上的宏偉或新穎、奇特的事物使人驚訝、困惑。wonder也常常表示“想知道”“問自己”,指考慮某事,并且努力猜想,以求對其多了解一些。
-
當wonder與whether〔if〕連用時,表示“思考某事,并設法判斷該事是否屬實”,也可表示一種委婉的請求或邀請。
-
wonder既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,可接帶疑問詞的動詞不定式以及由that/wh-/if引導的從句作賓語; 用作不及物動詞時,常與介詞about, at連用。
-
wonder是表示愿望的動詞,通常不用于進行體。只有在表示語氣婉轉時才可用現在進行時,但意義不是“正在想知道”。
n. (名詞)
-
wonder用作可數名詞時,意思是“奇觀,奇事,奇跡,奇事”,還可表示“奇人,奇才”,指不可思議的人或智慧超常的人。
-
wonder用作不可數名詞時,可作“驚嘆,驚奇”解,其前可加no, any, little, small等表示疑問、否定的限定詞來修飾,作此解時,常用作介詞賓語或動詞賓語。
-
wonder可以用于It is a wonder that...結構, that一般不能省去,但是,如果是用于否定句結構, that可省去。
v. (動詞)
- wonder about, wonder at
-
- 這兩個短語都可表示“對…表示驚奇”。其區別是:
- wonder at表示一時的心態,感到驚異,可用于否定,不可用于進行體; wonder about表示持續心態,不知道而想知道,一般不用于否定,可用于進行時態。例如:
- I keep wondering about what you said.
- 我一直在思忖你所說的話。
- I don't wonder at your shock!
- 我對你的震驚毫不奇怪。
- I wonder...,I don't know...
-
- 這兩個短語都可譯成“不知道”。其區別是:
- I wonder...作“不知道”解時,其中含有“想知道”的意思; I don't know只是用來陳述對某事“不知道”這一事實。例如:
- I wonder what you call this.
- 不知道你們把這個叫做什么。
- Do you know what they call this?
- —I don't know.
- 你知道他們把這個叫做什么嗎?
- ——我不知道。
- wonder, startle, surprise
-
- 這組詞都有“驚異”“震驚”的意思。其區別在于:wonder指對異常現象或難以解釋的事感到“驚訝”或“疑惑”; surprise是普通用詞,表示各種各樣的驚訝; startle指因沒有提防而“大吃一驚”或“嚇了一跳”。
n. (名詞)
- in wonder, with wonder
-
- 這兩個短語都可表示“驚奇地”。其區別是:
- in wonder強調“處于驚奇中”,語氣比with wonder強。
- 下面兩句的意思相同:
-
- No wonder that you did not go.
- It is no wonder you did not go.
- 難怪你沒有來。
- marvel,miracle,wonder,phenomenon
-
- 這些名詞均含“奇跡”之意。
- marvel側重異乎尋常,奇怪,從而使人好奇。
- miracle一般指被認為是人力所辦不到的奇異之事。
- wonder通常指使人驚奇的事跡、人物或景觀,主要指人創造的奇跡。
- phenomenon指罕見的現象或奇人、奇事。
v. (動詞)
-
她拒絕和他結婚,我不感到驚奇。
誤 I don't wonder about her refusing to marry him.
正 I don't wonder at her refusing to marry him.
析 表(biao)示“對…感(gan)到驚(jing)奇”,否定句中應該說(shuo)wonder at...。
-
我猜到天會下雪。
誤 I shouldn't wonder if it didn't snow.
正 I shouldn't wonder if it snowed.
析 shouldn't wonder有雙(shuang)重否定的意思,因此if從(cong)句不(bu)能用(yong)否定式。
n. (名詞)
-
書中充滿了新奇的事物。
誤 Books are filled with much wonder.
正 Books are filled with many wonders.
析 wonder作“新奇的(de)事物”“奇跡”“奇景”解(jie)時是可(ke)數名詞。
-
這種新藥奇跡般地治好了我的頭痛。
誤 This new medicine has made wonders for my headache.
正 This new medicine has done wonders for my headache.
正 This new medicine has worked wonders for my headache.
析 表達“創造奇跡”可以(yi)說(shuo)do wonders 或work wonders,但(dan)不(bu)能說(shuo)make wonders。
-
真奇怪,他竟然還活著。
誤 It's the wonder that he is still alive.
正 It's a wonder that he is still alive.
析 表達“真奇(qi)怪”“真令人驚奇(qi)”可(ke)以(yi)用(yong) It's a wonder that...,不可(ke)以(yi)把冠(guan)詞(ci)a換(huan)成定冠(guan)詞(ci)the。
-
難怪他不想走。
誤 There is no wonder that he didn't want to go.
正 It's no wonder that he didn't want to go.
正 No wonder that he didn't want to go.
析 表示“難怪”的(de)(de)含(han)義用It's no wonder that...或No wonder that...的(de)(de)句型,不可(ke)以(yi)說There is no wonder that...。
- ☆ 直接源自古英語的wundor;最初源自原始日耳曼語的wundran,意為美妙的事情,令人驚異的事。
-
超過東西獨門音樂創作,受視頻的權守護,圖片侵權必究
海詞字典,十二年項目