-
-
n.
象征;標志;紀念品;代幣;代價券;[語言學]語言符號
-
adj.
象征性的;裝樣子的
n.
(名詞)
- [C]代幣 a substitute coin
- [C]象征 a sign,indication of sth
n.
名詞
- 象征,體現
- 紀念品
- 代價券
- 代幣,輔幣
- 憑證
- 表示,表示物
- 記號,標記
- 籌碼
- 【計】令牌
- 證物
- 代符
- 【語】語言符號
- 【英史】私鑄貨幣
- 【圣經】前兆
- 暗號
- 信號
adj.
形容詞
- 象征(性)的
- 裝點門面的,充場面的
- 作為標志的,作為標記的
- 僅一點點的,意思意思的
- 裝樣子的,敷衍的
- 小額款項
- 表意的
v.
動詞
- 象征
- 表示
- 代表
Noun:
-
an individual instance of a type of symbol;
"the word`error' contains three tokens of `r'"
-
something serving as a sign of something else
-
a metal or plastic disk that can be redeemed or used in designated slot machines
-
something of sentimental value
Adjective:
-
insignificantly small; a matter of form only (`tokenish' is informal);
"the fee was nominal"
"a token gesture of resistance"
"a toknenish gesture"
-
用作名詞 (n.)
-
He gave me a necklace as a token of his affection..
他給了剛想根手鏈為愛情的模樣的什么的象征。
-
We sent the poor girl a birthday present in token of friendship.
我們都贈予有個可恨的小孩子一種壽辰生日禮物是深厚友誼的透露。
-
These flowers are a small token of my gratitude.
謹謹以花聊表謝忱。
-
He gave his friend a book as a go-away token.
他送好朋友理科書有所作為臨別記念。
-
You slip the token into the slot at the turnstile.
他還在吃下處哪兒把輔幣塞進投幣孔。
-
Token for the cigarette machine is available at the bar.
在貨柜就可以買得供自功售油煙機動用的代幣。
-
We give her a gift token for her birthday.
她過做生日,我國送了她兩張春節禮品券。
-
The token entitle you to two free admission to the museum.
憑此券你能否以能夠四張游玩陳列館的不收費上場券。
-
A printed page might have twenty tokens of the single type-word "and".
兩張直接打印頁上有機會直接打印滿20個“and”詞匯。
用作形容詞 (adj.)
-
The government agreed to send a small token force to the area.
當地政府同一勞務派遣1個小支喻意性的通信兵到那節省份。
-
We charge only a token fee for use of the facilities.
我門對選用這一些措施只入賬什么的標志性的預算。
-
He put up a token show of obedience.
他裝出不必逆來順受的啥樣子。
-
The government has only made a token gesture towards helping the unemployed.
中央政府只但是是來做樣帶表一下對失業金者的可以幫助。
用作名詞 (n.)
-
I got a $ 50 gift token.
我能夠得到了價格50加元的購買化妝品券。
-
He gave his wife a ring as a token of his love.
他幫他妻兒一條鉆戒,對于愛情歌詞的特征。
-
A cordial slap on the back, and some other equally gentle tokens of satisfaction.
源自: F. Burney
-
The power of art to rouse the passions is..a token of its magic.
出于: E. H. Gombrich
-
These reforms..tokened a new determination to solve some of the..problems.
選自: D. Avery
-
-
n. (名詞)
- token, mark, sign, symbol
-
- 這組詞都可表示“符號,標志”。其區別是:
- 1.symbol指作為象征或表達某種深邃意義的特殊事物; sign指代表具有固定意義的一種簡明的符號或標志; mark指在其他事物上留下的清晰可見的印痕或先天固有的標志; token指表示愛情、友誼等的紀念物或禮品等。例如:
- She had a silver peace symbol hanging on a chain around her neck.她有一個銀制的和平標志掛在項鏈上。
- She put her finger to her lips as a sign to be quiet.她將手指放在唇上表示應安靜。
- He gave his wife a ring as a token of his love.他給他愛人一枚戒指,作為愛情的象征。
- 2.sign與symbol相比較, sign的含義簡單明了,容易體察,而symbol卻含義深邃復雜。例如:
- I could not write my name, so I made the sign of the cross.我不會寫我的名字,就畫了一個十字。
- 3.token和sign的意思相同,但token比sign莊嚴文雅,通常用于嚴肅的場合,在一般情況下可以用sign代替。例如:
- Jenny's husband gave her a ring as a token of their first meeting.珍妮的丈夫送她一枚戒指紀念他們的初次見面。
- symbol,badge,sign,signal,mark,token,attribute,emblem
-
- 這些名詞均含“標志、象征、符號”之意。
- symbol指作象征或表達某種深邃意蘊的特殊事物。
- badge一般指金屬證章或寫有姓名的帶狀標志物。
- sign普通用詞,指人們公認事物的記號,也可指某種情況的征兆。
- signal指為某一目的而有意發出的信號。
- mark普通用詞,含義廣泛。既可指方便于辨認而有意做的標記,又可指自然形成的標記或有別于他事物的特征。
- token語氣莊重,指禮品、紀念物等作為表示友誼、愛情等的象征或標志。
- attribute指人或物及其地位、屬性的象征。
- emblem指選定象征一個國家、民族或家庭等的圖案或實物。
-
綜上所述方式獨門寫作,受科學出版權保護區,侵犯肖像權必究
海詞漢語詞典,十六年加盟品牌