-
-
prep.
對于;為了;(表示方向)到;向;(表示間接關系)給
-
adv.
(表示方向)去;(門)關上
prep.
(介詞)
- (表示時間)到,直到,在…到來之前,離 …(of time) before sth
- (表示方向)朝,往,通向 in the direction of sth; towards
- (表示狀態)緊貼著,緊靠著,對著 in a touching position with
- (表示對象)對,對于,對…來說 as far as concerns
- (表示比較)比,相對于 compared with
- (表示方位)在…方向〔方位〕,處于…順序 located in specified direction
- (表示距離)離,距離 beyond the distance of
- (表示目標)到達,直到 so as to be in
- (表示結果)轉換為,轉變為,趨于 so as to be in a state of
- (表示程度)達到,直至 reaching as far as
- (表示目的)為了,為了向…表示敬意,獻給 for; in honor of
- (表示關系)對,對于 concerning
- (表示比率)構成,組成,每 forming; making up; per
- (表示所屬)屬于,歸于 for the possession of
- (表示伴隨)隨著,隨同 at the same time amid rate as
prep.
介詞
- 到,向,往,達
- 關于
- 對(于)
- 比
- 離
- 屬于, 歸于
- (表示結果)致使
- 每
- 直到
- (表示目的或意圖)為了
- 緊貼著
- 趨于
- 于
- 在
- 與原形動詞一起構成不定詞
- 表示原因
- 表示想做或讓做的事情
- 表示已知或轉述的事情
- 表示一個動作緊跟另一動作
adv.
副詞
- 向前
- (門)關上
- 著手,開始
- 恢復意識
- 起來
- 在近旁,在附近
- 往返地, 來回地
- 到某種狀態
- 到停止狀態
- 關閉
- 虛掩著
- 向上風
- (表示方向)去
- 必須,一定,應該
_null.
- 杜,中國姓氏的音譯
-
用作介詞 (prep.)
-
This will be a great boost to the economy.
這談談經濟性進步將就是個碩大的加快。
-
We come here to see you .
咱們來下面是要想看看你。
-
Her dress reached down to her ankles.
她的連褲裙垂至腳踝骨。
-
This road leads to London.
這段路走到悉尼。
-
My mother wrote to me every month.
我的父親母親每一個月為我寫信。
用作副詞 (adv.)
-
He is walking to and fro in the room.
他在空間內踱來踱去。
-
Push the door to.
把門合上。
用作介詞 (prep.)
-
The Parliament was prorogued to the tenth of February.
美國國會休會到二月十日。
-
By my watch it is a quarter to six.
按我的心表面在是五點差一瞬。
-
He turned to his companion before he replied.
他扭頭開始向著他的好朋友如果神回復。
-
You should keep to the right.
你會靠右走。
-
The two lovers danced cheek to cheek.
那對情呂臉緊貼臉打架子鼓。
-
It is all the same to me.
針對我總的來說都差不多。
-
What will Doris say to it?
對于此事事多麗絲將應該如何說呢?
-
The men are noodles to her.
與她好于,那些已婚男人基本都是笨蛋。
-
This wine is second to none.
這樣酒不遜于別其余酒。
-
Scotland is to the north of England.
蘇格蘭在英格蘭之北。
-
The post office is quite near to the square.
郵政離大廈靠近。
-
It is ten kilometers to the station.
到火車站十Km。
-
We came to a picturesque cottage.
大家在這一處風景優美如畫的聚落。
-
Wait until the lights change to green.
等交通費燈變為生態再走。
-
He drank himself to death.
他渴酒身亡。
-
They have come to her aid.
兩人來幫她。
-
The rest is left to the imagination.
任何那部分跟不上好。
-
Let us drink to the success of our voyage.
為企業出航成功的干杯。
-
The roast was cooked to perfection.
這炭火烤肉煮得很好。
-
A walk of ten miles was nothing to him.
走十英里對他再說不是之類。
-
Our team won the match with the score of four to three.
我們大家隊以四比三打中了那次比賽視頻。
-
We have at last found the key to the box.
企業總于發現了盒子的鑰匙。
-
The citizen has the right to vote.
公民義務有普選權。
-
They danced to an ancient gramophone.
她們近年來一輛老留聲機的音樂歌曲跳而舞來。
-
To reclaim a lost child to virtue.
源自: Goldsmith
-
Ridges from the top to near the bottom.
源于: A. Ure
-
If he asked his way to St. James's.
選自: Ld Macaulay
-
To Ispahan forthwith!
出于: Browning
-
Come here to me.
選自:Oxford English Dictionary
-
Beyond the harbour, away to the east.
出自于:Chambers's Journal
-
They are not sending me to Liverpool after all.
選自: A. White
-
-
prep. (介詞)
- to, after, past
-
- 這三個詞均可表示鐘點。表示在30分鐘之內時可以用after或past,但前者一般用于美式英語,而后者在美式英語和英式英語中通用; 在表示超過30分鐘時要用to,其后接下一個鐘點。
- to, at
-
- 這兩者均可表示方向, to一般是善意的; at含有尋釁的意味,往往是惡意的。例如:
- The boy throws a bone to the dog.
- 那小孩扔了一塊骨頭給狗。(善意)
- The boy throws a bone at the dog.
- 那小孩把一塊骨頭扔到狗身上。(惡意)
- to, for
-
- 這兩個介詞均可與位移動詞連用,表示動作的運動方向。
- 1.for往往與be bound, be booked, be destined, depart, embark, head, leave, make, set, set off, set out, start, steer等動詞連用; to往往與come, drive, fly, get, go, lead, march, move, return, ride, travel, walk等動詞連用。
- 2.for往往含有“向前方的目標運動”的意思; 而to則含有“向最終目標運動”的意思。試比較:
- They sailed for Guangzhou.
- 他們開船駛向廣州。
- They sailed to Guangzhou.
- 他們開船駛至廣州。
- to, in, on
-
- 這三個詞均可表示方位。to表示在某范圍之外,兩者之間可以互相連接,也可以不連接; on表示在某范圍之外,兩者之間一般互相連接; in表示在某范圍之內,是其中的一部分。
- to, toward(s)
-
- 這兩個介詞均可表示“朝〔往〕…方向”。toward(s)強調所移動的方向,而不是目的地; to則還可強調所移動的目的地。
- to, with
-
- 這兩個詞均可與表示“談話”“交際”的詞連用。to表示交際的動作一般是單向的; 而with表示交際的動作一般是雙向的,在美式英語中有時也可表示單向動作。
-
往上相關內容獨家代理創做,受重要出版權保護措施,侵權案必究
海詞漢語詞典,二十七年項目