-
-
adj.
后面的;后方的;背面的
-
n.
后部;尾部;后方
-
v.
舉起;養育;飼養
v.
(動詞)
- vt. 飼養; 養育 care for until fully grown
- vi. & vt. 抬起 lift up one's head, etc.
adj.
形容詞
- 殿后的
- 后面的,后部的,背后的,背面的,后的
- 【軍】后方的
n.
名詞
- 后部,背面,背后,后尾,尾部,后面
- <口>屁股,臀部
- 殿后部隊
- 后衛
- 廁所
- 后門,后墻壁
- 【軍】后方
- 隊尾
v.
動詞
- 撫養,培養,養育,教養(孩子)
- 飼養,喂養
- 出現,發生,現出
- 舉起,豎起,抬起
- (動物,尤指馬)用后腳站起,使用后腿直立起來
- 樹立,建立,豎立
- 建設
- 上廁所去
- 栽培(作物),栽種,培植
- 高聳,(大的東西)巍然聳立
- 暴跳
- 娛樂
Noun:
-
the back of a military formation or procession;
"infantrymen were in the rear"
-
the side of an object that is opposite its front;
"his room was toward the rear of the hotel"
-
the part of something that is furthest from the normal viewer;
"he stood at the back of the stage"
"it was hidden in the rear of the store"
-
the fleshy part of the human body that you sit on;
"he deserves a good kick in the butt"
"are you going to sit on your fanny and do nothing?"
-
the side that goes last or is not normally seen;
"he wrote the date on the back of the photograph"
Adjective:
-
located in or toward the back or rear;
"the chair's rear legs"
"the rear door of the plane"
"on the rearward side"
Verb:
-
stand up on the hind legs, of quadrupeds;
"The horse reared in terror"
-
bring up;
"raise a family"
"bring up children"
-
rise up;
"The building rose before them"
-
cause to rise up
-
construct, build, or erect;
"Raise a barn"
-
用作形容詞 (adj.)
-
You should keep your front and rear lights in good working order.
你想必使你的后燈持續好的工作任務感覺。
-
A driver can see the road behind him by looking at the rear view mirror.
小汽車專用車司機經過透光鏡就可以看到他后面的路。
-
The sun shines through the rear window.
日從后窗照光走了進來。
用作名詞 (n.)
-
The main entrance is at the rear.
常見通道在背后。
-
The rear of the bus is in smoke.
公共汽車汽車汽車汽車底部在冒氣。
-
This obliged us to stay in the rear.
這強迫小編待在后面。
-
Right now, I've put on the LMT front and Troy rear.
當前,我都已經 把最前面的馬丁和特洛伊后才。
用作動詞 (v.)
-
The snake reared its head.
那蛇吹拂了頭。
-
Her mother died of cancer and her aunt rears her.
她的母親因癌癥復發去世了,她姨娘將她收養大。
-
Most farmers in this area rear sheep.
這邊有許多農牧民養殖兔子。
用作動詞 (v.)
可作不如物詞組
S+~(+A)
-
Does an elephant rear?
大象能帶腿部坐立嗎?
-
The horse reared at the sight of the fire engine.
觀測撲火車,馬忽然間后腳對立。
代替及物動名詞
S+~+ n./pron.
-
He rears all kinds of birds.
他繁育各種各樣鳥。
-
The boy's aunt reared him.
小男孩的姑媽撫養權了他。
-
She reared a large family.
她養育了太多家屬。
-
The snake reared its head.
蛇抬起了頭。
-
The men reared altars to the gods.
客戶為神修了祭壇。
-
They reared a monument to Li Shizhen's memory.
我們立了碑石懷念李時珍。
1
-
The houses were reared quickly.
房間建得快速。
S+~+ pron./n. + n./pron.
-
His father reared him a Buddhist.
他父母親把他培養成了其中一個禪宗徒。
S+~+ n./pron. +to- v
-
We reared our children to help others.
自己教導獨生子女要想要幫助他人。
-
The car..was gathering speed..when I..got the rear door open.
源于: A. Hall
-
Unless there were a rear access she could see no way in.
出于: L. Grant
-
Long ladders reared against..trees.
選自: A. Uttley
-
用作動詞 (v.)
- rear up (v.+adv.)
-
養大 bring up sb
rear up
The horse reared up in fear, throwing its rider off.
馬被嚇得用后腿站立起來,把騎手甩了下去。
The horse suddenly reared up and threw me off.
馬忽然用后腿直立起來,把我摔下馬背。 rear sb ? up
The widowed mother reared up the two children.
這位寡母把兩個孩子拉扯大了。
-
v. (動詞)
-
rear的基本意思是“使長高”,現代英語中可表示“養大”,指飼養動物或撫養小孩。引申可表示“抬高”“建立”。
-
rear既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞、代詞作賓語。可用于被動結構。
-
rear可接副詞up表示“用后腿站立”“養大”。
v. (動詞)
- rear, bring up, grow up, raise
-
- 這組詞(組)都有“撫養、飼養”的意思。其區別在于:
- 1.raise是非正式用語,英式英語中指“養動植物”,美式英語中指“撫養人”。
- 2.rear在英式英語中指“撫養人”,在美式英語中指“養動植物”,既指“從小養到大”,也指“教養”,是正式用語。例如:
- The mother reared her children wisely.那位母親很會教養自己的孩子。
- We reared our children to help others.我們教育子女要樂于助人。
- She likes rearing birds.她喜歡養鳥。
- He used to rear pigs.他以前養豬。
- 3.bring up是動詞短語,作“撫養”解時無語體之分,側重于童年時期的“精心教養”。例如:
- The woman brought up four children alone .那個婦女獨自養育了四個孩子。
- He was brought up to believe that money is the most important thing in life.他所受的教養使他相信,金錢是生活中最重要的東西。
- 4.grow up的意思是“成長”,側重于“達到成熟階段”。例如:
- This bush has grown up a lot in the last few months.這矮樹叢幾個月來已向上長高了很多。
- Jane is growing up so fast,I think she's going to be a tall woman.簡長得真快,我想她一定能長成一個高挑兒的姑娘。
- Stop acting like a child with your bad temper! Do grow up.別耍小孩子脾氣了!快成熟點吧。
- ☆ 1600年左右進入英語,直接源自盎格魯法語的rerewarde;最初源自古法語的rieregarde:riere (后,返回) + garde (保衛),意為保衛后面。
-
以上的方面獨家首發構思,受文獻權維護,侵權商標必究
海詞詞典翻譯,十二年項目