-
-
adv.
一次;曾經
-
conj.
一旦
-
n.
一次
-
adj.
曾經的
adv.
(副詞)
- 一次 one time
- 曾經,昔時 at some time in the past
conj.
(連詞)
- 一旦…就 …if ever
- 只要…就 …as soon as
n.
(名詞)
- [S]一次,一回 the one time
adv.
副詞
- 一次,一回
- 曾,曾經,從前,昔日
- 同時
- 根本
- 突然,驟然,忽然
- 一旦
- 立即,馬上
- 僅此一次(與通常情況對比而言)
- 最終地
conj.
連詞
- 一…就 ,一旦…就… ,一經...便
- 當…時候,每當
n.
名詞
- 一次,一回,一度
adj.
形容詞
- 從前的,以前的,曾經的
- 一度的
Adverb:
-
on one occasion;
"once I ran into her"
-
as soon as;
"once we are home, we can rest"
-
at a previous time;
"at one time he loved her"
"her erstwhile writing"
"she was a dancer once"
-
用作副詞 (adv.)
-
Once or twice she looked over her shoulder at me.
一斜三次她再巡視反饋看見。
-
She had not once spoken to him all the evening.
整整的一夜間,她都是沒有跟他講過一次性話。
-
I see them about once a fortnight.
我差不多兩禮拜見這些一起。
-
Once we lived in London.
當我們早就住在悉尼。
用作副詞 (adv.)
-
I have been there once.
我到過什么地方一遍。
-
I once went around the world.
結束我周游過國內。
用作連詞 (conj.)
-
Once you begin, you must continue.
否則打開了頭,你便肯定已經去了。
-
Once you have taken the examination, you'll be able to relax.
你己經考到試,就應該快些看了。
-
Once you have promised you must do it.
你既已愿意,就是去做。
-
Once inside her bedroom, she began to cry.
一去到屋里,她就淚奔。
用作名詞 (n.)
-
Once is enough for me.
我就次就夠了。
-
She's only done it the once so don't be too angry.
她只當過此種次,這些不可太動怒。
-
Miss Trant read it through once.sssss S. Bedford
出于: ssssJ. B. Priestley
-
用作副詞 (adv.)
- once again
-
一而再,再來一次now again, as in the past
- once and for all
-
一次了結地,一勞永逸地for the last time
- once in a while
-
有時,偶爾sometimes, but not often
- once more
-
再一次now again as before
- once or twice
-
幾次several times; a few times
- once upon a time
-
從前some time ago; formerly
用作名詞 (n.)
- all at once
-
同時at the same time
- at once
-
立刻immediately
-
conj. (連詞)
-
once用作連詞時可引導時間狀語從句和條件狀語從句。用于前者時意為“一旦…就…”,所引導的從句多很短; 用于后者時意為“只要”,這種條件從句似帶有時間條件的含意。
-
once引導的從句中有些部分可以省略。
n. (名詞)
- at once, directly, immediately, instantly, presently, right away
-
- 這組詞(組)的共同意思是“立即”“馬上”。其區別在于:
- 1.at once主要指動作迅速,但中間多有一段距離,且at once比immediately意味更強。例如:
- I'm leaving for Rome at once.我馬上去羅馬。
- He gave orders for the work to be started at once.他下令立即開始那項工作。
- 2.immediately側重指時間“緊接著”。例如:
- I came immediately after I'd eaten.吃過飯我立即就來了。
- Please close your books immediately and answer these questions.請立即合上書,回答這些問題。
- I left immediately when the clock struck twelve.鐘剛打12點我就離去了。
- 3.right away經常出現在美式英語中。例如:
- I'll do it right away.我立即去辦。
- He had written down a list of things to do right away.他已寫下須立即做的事情。
- Don't expect them to approve of the design right away.不能期望他們馬上批準這項設計。
- 4.instantly也是指動作迅速,但它更強調的是同時發生,中間有很短的距離或無距離。例如:
- The electrician went instantly in answer to the phone call.電工師傅一接到電話馬上就去了。
- He was killed instantly in a car accident.在車禍中,他當場死亡。
- 5.directly強調“直接地”,多與“迂回繞過”相對。例如:
- Whether he sailed directly across the bay or coasted round it is uncertain.他是徑直駛過海灣,還是沿海岸迂回繞過的,現在還無法確知。
- 6.presently強調過一會再去做某事。例如:
- I will do the dishes presently, but I want to finish the story first.我過一會去洗碟子,不過我想得先看完這篇故事。
- at once, soon
-
- 這兩個詞(組)的區別是:soon表示“不久”“很快”,強調時間很短; at once表示“馬上”“立刻”,強調動作隨即發生。例如:
- He soon became active in the class.他在班上很快就變得活躍起來。
- When I heard the knock,I opened the door of the room at once.我聽到敲門聲馬上就把房門打開了。
- once,as soon as
-
- 兩者均為從屬連詞,引導時間狀語從句,都表示主句的動作緊跟在從句的動作之后發生。
- once除表時間外,還表示條件,一般譯作“一旦......就......”。
- as soon as強調的只是時間,譯作“剛......就......”或“一......就......”。
-
上文知識獨特創作實踐,受作品權護理,侵犯商標權必究
海詞英語詞典,十二年品牌形象