-
-
n.
場合;時機;理由;機會;盛大場面
-
vt.
引起;致使
n.
(名詞)
- [C]時刻,時候 a time when sth happens
- [S]機會,時機 a suitable or favorable time
- [C]特殊場合; 慶典 a special event or ceremony
- [S]原因,理由 a direct cause or reason
v.
(動詞)
- vt. 惹起,引起 cause
n.
名詞
- 時機,機會
- 場合
- 時刻,時間,時節
- 近因,起因,原因,誘因
- 需要,必要
- 重大活動,盛典
- 事務,事
- 工作,職業
v.
動詞
- 引起,惹起,造成,致使,導致
- 贏得
- 是...之源
- 使發生
Noun:
-
an event that occurs at a critical time;
"at such junctures he always had an impulse to leave"
"it was needed only on special occasions"
-
a vaguely specified social event;
"the party was quite an affair"
"an occasion arranged to honor the president"
"a seemingly endless round of social functions"
-
reason;
"there was no occasion for complaint"
-
the time of a particular event;
"on the occasion of his 60th birthday"
-
an opportunity to do something;
"there was never an occasion for her to demonstrate her skill"
Verb:
-
give occasion to
-
用作名詞 (n.)
-
I only wear a tie on special occasions.
我只在特俗情況下才打領帶。
-
This is not an occasion for laughter.
這是不笑的之后.
-
There was no occasion for you to be so rude.
你不存在想法怎樣粗魯。
-
This will be an occasion for us all to make a new start.
這都是企業朋友從新建始的好一次機會。
-
The prince's wedding was quite an occasion.
王子殿下的婚禮儀式可就是是一場盛宴。
用作及物動詞 (vt.)
-
What occasioned his angry protest is the rival's deliberate and cynical foul.
競爭對手的虛假小動作誘發他的怒火還手。
-
Stephen's behaviour occasioned his parents much anxiety.
斯蒂芬的情況使其父母親極為不用擔心。
用作名詞 (n.)
-
This is a gala occasion.
這都是個狂歡的時。
-
I want to take this occasion to thank you.
我在想以此成功的人向你代表衷心感謝。
-
We can't forfeit the occasion.
人們未能失卻這里好機會。
-
I only wear a tie on special occasions.
我有在比較特殊的時候才系領帶。
-
His remark was the occasion of a bitter quarrel.
他話語造成這場十分激烈的吵嘴。
-
There was no occasion to do so.
還沒有理啊由那樣做。
用作動詞 (v.)
作為及物詞組
S+~+ n./pron.
-
Who occasioned his angry?
誰惹他鬧脾氣了?
用到雙賓詞組
S+~+ pron./n. + n./pron.
-
The thing has occasioned us a lot of trouble.
一件事把我們公司產生很高糾紛。
-
First of all I must take the occasion To wish Miss Angel every happiness.
出于: T. S. Eliot
-
A book which, even in those days, occasioned some controversy.
出于: H. J. Laski
-
This curiosity from a bystander occasioned them some surprise.
出至: F. Tuohy
-
用作名詞 (n.)
- by occasion of
-
因為because of
- on occasion
-
有時,間或from time to time
- rise to the occasion
-
能夠應付show that one can deal with a difficult situation when it happens
用作名詞 (n.)
動詞+~
形容詞+~
介詞+~
~+介詞
用作動詞 (v.)
~+名詞
-
-
當occasion要表達“在……情況,場合下”的意思時,前面應與英語介詞on搭配。
I met strangers on that occasion.
在那(nei)次我遇見了(le)一些陌生人。
-
on occasion還有“偶爾地”的意思。
I call on him on occasion.
我偶爾去拜訪他。
-
have occasion to…表示“有……的必要”,have no/little occasion to表示“沒有……的必要”。此時occasion前面不能用冠詞an或the。
I have no occasion to see him these days.
我最近沒必要見他。
-
occasion指“機會”時,有“take occasion to…”的用法,表達“趁著機會做…”的意思。其反義詞則是“not take occasion to…”,表示“不趁著……”。這里occasion前不能用冠詞an或the;
-
當occasion用作動詞表示“引起”,“致使”時,可用雙賓語結構。
His long silence occasions me great anxiety.
他漫(man)長(chang)的沉默讓我焦(jiao)慮不已。
n. (名詞)
- occasion, chance, opportunity
-
- 這組詞都有“機會”“機遇”“運氣”的意思。其區別在于:
- 1.chance常與opportunity互換使用,但occasion常指一般性的機會,而opportunity則多指特殊的機會。
- 2.chance含有僥幸的意味,而opportunity則含有期待的意味。chance常表示可能性,而opportunity則無此義。例如:
- I had no chance〔opportunity〕 to see him.我沒有機會見到他。
- They had no chance〔opportunity〕 to escape.他們沒有逃跑的機會。
- He has few occasions to speak English.他很少有機會講英語。
- I never miss a chance〔an opportunity〕 of playing football.我從不放棄踢足球的機會。
- Chance plays an important part in many card games.在很多紙牌游戲中,運氣起著重要的作用。
- The chances are ten to one that we will win.我們獲勝的可能性是10比1。
- chance,opportunity,occasion
-
- 這些名詞均含“機會”之意。
- chance側重指偶然或意外的機會,有時也指正常或好的機會。
- opportunity側重指有利或適合于采取行動,以達到某一目的或實現某種愿望的最佳時機或機會。
- occasion指特殊時機或良機,也指時節。
- ☆ 14世紀晚期進入英語,直接源自古法語的occasion;最初源自拉丁語的occasionem,意為掉在一起。
-
上述東西強勢來襲創造,受著述權保障,侵犯商標權必究
海詞詞典翻譯,二十七年企業品牌