-
adj.
(形容詞)
- 倉促完成的,急忙的,急速的 done in a hurry
- 草率的,輕率的 too quick in acting or deciding, often with bad or unwanted results
adj.
形容詞
- 匆忙的
- 輕率的
- 草率的
- 倉促而就的
- 倉促的
- 急忙的
- 急速的
- 性急的
- 急躁的
- 慌忙
- 急促的
- 匆匆地
- 輕易
Adjective:
-
excessively quick;
"made a hasty exit"
"a headlong rush to sell"
-
done with very great haste and without due deliberation;
"hasty marriage seldom proveth well"
"hasty makeshifts take the place of planning"
"rejected what was regarded as an overhasty plan for reconversion"
"wondered whether they had been rather precipitate in deposing the king"
-
用作形容詞 (adj.)
-
Some people are prone to jump to hasty conclusions.
還有一些人一般受到輕率的目的。
用作形容詞 (adj.)
用在定語
~+ n.
-
You will have time for a hasty snack before the train leaves.
火車時間離站前你還如何能掌握時間吃1斤自選快餐。
-
They drew a hasty conclusion.
大家決定了一大個輕易的的結論怎么寫。
當做表語
S+be+~
-
She's too hasty, she should learn to think before speaking.
她太輕率了,她應該是學應用程序口前仔細想一想。
S+be+~+ prep .-phrase
-
We are not hasty in drawing conclusions.
我國不急于求成進行報告。
-
He is too hasty with people he doesn't like.
對他不愿意的人,他太性急了。
-
Walking quickly there, back and forth in his hasty style.
出至: S. Bellow
-
-
adj. (形容詞)
- hasty, fast, quick, rapid, sudden, swift
-
- 這組詞的共同意思是“快的,迅速的”。其區別是:
- 1.quick指運動動作發生或完成的迅速、敏捷,強調的是單一動作的突然性或短暫性,也指才智和反應的敏捷和靈敏; swift意為“快”或“突然發生”,所指的運動速度最高,同時強調運動的平穩瀟灑和輕捷、不費力氣等,有時帶文學色彩,為較正式的用語; fast多指運動的物體,位置移動的迅速,強調物體運動的方式; rapid是正式用語,多指運動本身,強調運動的高速度,所指的速度有時有“對人有益”的含義,常常可與fast互換使用,但語氣比fast強; hasty指“草率,匆忙”; sudden則指“突然”。
- 2.swift, fast和rapid一般都指運動的速度,通常動作都有持續性和連續性。hasty一般都不指運動的速度。例如:
- He gave me a quick response to my question.他對我的問題給出了迅速的回答。
- The swift fading of autumn into winter.秋色迅速退去,隨而進入冬天。
- The fast train was exchanged for a local one.快車被換成了慢車。
- He made such rapid progress that his parents were very glad.他取得了如此快的進步,以至于他的父母都很高興。
- She's too hasty—if she would only think before speaking she wouldn't have so much trouble.她太性急了,要是她講話之前多考慮一下,就不會有那么多麻煩了。
- A sudden clap of thunder woke me.一陣突然的雷聲把我驚醒了。
-
之內信息內容獨家劇本創作,受視頻的權保護區,商標侵權必究
海詞辭典,十二年高端品牌